ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ В НАШУ КОМПАНИЮ

Субтитрование

Два видеоредактора обсуждают добавляемые субтитры
Субтитрование

Субтитры - ПРОСТОЙ СПОСОБ УБЕДИТЬСЯ, ЧТО КАЖДЫЙ, КТО ХОЧЕТ, МОЖЕТ ПОЛЬЗОВАТЬСЯ ВАШИМ КОНТЕНТОМ

Добавление их в видео - простой способ показать свой бренд для многих потенциальных новых клиентов. 

Субтитрование видео — это лишь небольшой аспект движения к большей доступности технологий и одно из самых простых исправлений, которые вы можете легко применить сегодня. В Digi Media мы организовываем субтитрование для каждого публикуемого видео, и люди, которые в противном случае не смогли бы насладиться вашим контентом, теперь могут!

Мы предлагаем перевод вместе с субтитрованием более чем на 50 языках исходного языка на целевой язык в виде одной или двух строк письменного текста, синхронизированных с аудиозаписью оригинала.

Субтитрование также используются при локализации видеоигр. Текст обычно отображается в нижней части экрана. Субтитрование также могут принимать форму письменного перевода диалога на незнакомом языке или письменной текстовой версии произносимых слов на том же языке с добавленной информацией или без нее, чтобы помочь зрителям, которые не могут слышать, или людям, которые не могут понять разговорный диалог.

Скрытые субтитры которые широко известны благодаря популярности Youtube, и субтитры — это процессы отображения текста на телевизоре, видеоэкране или другом визуальном дисплее для предоставления дополнительной или пояснительной информации. Оба обычно используются в качестве транскрипции звуковой части программы по мере ее появления (дословно или в отредактированной форме), иногда включая описания неречевых элементов. Другое использование включало предоставление текстового альтернативного языкового перевода основного языка аудио презентации, который обычно встроен (или «открыт») в видео и не может быть выбран.

Подробнее о том, что такое субтитрование: