ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ В НАШУ КОМПАНИЮ

наши работы

наши работы

Широкий выбор локализованных DIGI MEDIA — дублированных, озвученных, с субтитрами или переведенных — фильмов для всех зрителей — от самых маленьких до фанатов артхауса.

Звукорежиссер играет только что озвученную часть фильма для актрисы озвучивания.
Звукорежиссер играет только что озвученную часть фильма для актрисы озвучивания.

DIGI MEDIA локализует фильмы, сериалы, теле- или реалити-шоу, а также продукты вещания на латышский, эстонский, литовский, украинский и русский языки, а также, по согласованию с клиентом, на другие языки.

Благодаря 20-летнему опыту медиакоманды DIGI, экспертизе и современному оборудованию, а также постоянно пополняемому – и численно, и с точки зрения навыков – голосовому банку, компания способна быстро выполнить локализацию и подготовить конечный продукт для быстрого и удобного использования на платформе клиента.